طب
عالم الحيوان
Building
نقل
تعليم
علوم طيران
نبات
تقنية
ترجم ألماني عربي خط نصفي
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
شلل نصفي {طب}... المزيد
-
قنفذ نصفي {عالم الحيوان}... المزيد
-
شلل نصفي {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
الصداع النصفي {طب}... المزيد
-
querschnittsgelähmt (adj.) , {med.}شلل نصفي {طب}... المزيد
-
إحصار نصفي {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
تخدير نصفي {طب}... المزيد
-
عمود نصفي {بناء}... المزيد
-
شلل نصفي {طب}... المزيد
-
تخدير نصفي {طب}... المزيد
-
صداع نصفي {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
شلل نصفي {طب}... المزيد
-
حاجز نصفي {نقل}... المزيد
-
الامتحان النصفي {تعليم}... المزيد
-
الصداع النصفي {طب}... المزيد
-
شلل نصفي {طب}... المزيد
-
optische Migräne {med.}الصداع النصفي البصري {طب}... المزيد
-
westliche und östliche Hemisphäre {astron.}نصفي الكرة الأرضية {علوم طيران}... المزيد
-
physikalische Halbwertszeit (n.) , {med.}... المزيد
-
querschnittsgelähmt (adj.) , {med.}مصاب بشلل نصفي {طب}... المزيد
-
دردار نصفي دوادياني {نبات}... المزيد
-
شلل تود النصفي {طب}... المزيد
-
بلاذر نصفي الثمر {نبات}... المزيد
-
شلل نصفي الدماغ {طب}... المزيد
-
halbgesteuert (adj.) , {tech.}بنظام التحكم النصفي {تقنية}... المزيد
-
متلازمة الشلل النصفي {طب}... المزيد
أمثلة
-
Die Länder sollten außerdem die volle Mitwirkung der Öffentlichkeit an der Konzipierung und Umsetzung von Politiken für eine nachhaltige Entwicklung fördern.وعندما نخرج نصف الفقراء من خط الفقر، فإن ذلك نصف الطريق فقط نحو تحقيق الاستدامة. فلا يزال أمامنا طريق طويل.
-
Dies erklärt zum Teil, warum Demokratien wie Indien und Brasilien bei der Infrastruktur hinter China herhinken, aber auch,warum China sich bei seinem neuen Konjunkturprogramm auf die Transportsysteme konzentriert (mehr als die Hälfte der 586 Milliarden Dollar an Fördermitteln werden allein auf Eisenbahnprojekte entfallen).وهذا يفسر جزئياً ليس فقط سبب تخلف ديمقراطيات مثل الهندوالبرازيل عن الصين في البنية الأساسية، بل وأيضاً سبب تركيز الصينلحزمة الحوافز الجديدة على أنظمة النقل (مشاريع السكك الحديدية وحدهاسوف تتلقى أكثر من نصف مبلغ خطة التحفيز).
-
Rund 40% aller Pakistanis leben unter der Armutsgrenze, die Hälfte der Bevölkerung besteht aus Analphabeten, und von denen, dielesen und schreiben können, wurden viele in von den Wahhabitenfinanzierten Madrasas ausgebildet.فحوالي 40% من أهل باكستان يعيشون تحت خط الفقر، ونصف تعدادسكانها من الأميين، والعديد من بين المتعلمين تلقوا تعليمهم في مدارسذات تمويل وهابي.
-
Mann, das ist ein Plan. Der ist super.!هذه خطة ونصف
-
OK, und wieviele gehen in den Aufzug? - wir improvisieren. - das ist nur ein halber Plan!جميل .ماذا بعد وصولنا الي المصعد؟ نترجل إنها نصف خطه
-
Ich habe einen Plan. Nun, einen halben Plan, denke ich.. لدي خطة . نصف خطة ، أعتقد
-
Mittelfeld, legt euch ins Zeug, den Ball immer vor euch, Mönch?خط النصف . لا يعود بالكره - مونك ) ؟ )
-
Einsatzbesprechung um 4 Uhr, auf der Startbahn um 5:30.إحاطة كاملة فى الساعة .الرابعة على خط الطيران فى الخامسة والنصف
-
Und alles, was ich wollte, war eine Rakete abzufeuern um halb Quahog im Ozean zu versenken, damit meine Immobilien Wasser einen Strand haben.وكل ما أردته كان أطلاق صاروخ في خط الصدع لأغراق نصف كوهاغ في المحيط وأصنع واجهة عقاراتي المائية